Monday, October 5, 2009

Bojéng

Seorang lelaki. Berbaju kemeja lusuh. Berseluar jeans. Ke kedai gunting. Milik seorang Melayu.

Tukang gunting : Hoh! Marghi duk atah kusi.

Lelaki itu : Diam.

Tukang gunting : Nok érong ke nok gunting?

Lelaki itu : Geleng kepala - tanda tidak faham.

Tukang gunting : érong maksudnya gunting napok smak, macang mak jabak. Potong erong beloh
tepi, atah potong pendek tapi dok pendek sangak.

Lelaku itu : Kalau gunting, apa maksudnya?

Tukang gunting : Gunting pendek, macang asko. Dok botok, tapi pendek sangakla napok kulik
pale.

Lelaki itu : éronglah.

Habis. Dibayar 3 amah (Rm1.50).

Lelaki itu keluar dari kedai. Ditegur rakan.

Rakan : Bojénggggggggg....rambut raya ke???

Lelaki itu : Angguk dan senyum.


Bojéng. Perkataan yang membawa maksud rambut yang baru dipotong. Kemas. Rapi. Pakai Code 10 atau Brylcream, lagi kemas.

No comments: